Toucher chaud

German translation: warm anzufassen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:toucher chaud
German translation:warm anzufassen
Entered by: Andrea Halbritter

15:08 Apr 26, 2015
French to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: Toucher chaud
Aus dem Modekatalog einer Firma für junge Mode:
Immer wieder kommt dieser Ausdruck vor, und ich weiß, wie sich das anfühlt - aber wie sagt man es am besten?? Warm im Griff? (abgeleitet von "weich im Griff"?) Oder?

CARRE PRINTE MOTIFS GEOMETRIQUES *TOUCHER CHAUD*
ACRYLIQUE
PLAID DESSIN ETHNIQUE *TOUCHER CHAUD*
PLAID LARGES RAYURES
COL MOTIFS CHEVRON
CARRE BORDURE ETHNIQUE *TOUCHER CHAUD*
FOULARD CARREAUX BLANC GRIS *TOUCHER CHAUD*

Wer hat eine schöne Idee?
Christiane Schaer
Spain
Local time: 02:51
warm anzufassen
Explanation:
Wohl tatsächlich auch bei Textilien eine Möglichkeit. Hier ein Treffer. Es gibt aber noch mehrere:

http://www.frankonia.de/Winter-Jagdhose Visent/Härkila/Ansic...
Selected response from:

Andrea Halbritter
France
Local time: 02:51
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3warm anzufassen
Andrea Halbritter
3warmer Griff
Andrea Wurth


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
warm anzufassen


Explanation:
Wohl tatsächlich auch bei Textilien eine Möglichkeit. Hier ein Treffer. Es gibt aber noch mehrere:

http://www.frankonia.de/Winter-Jagdhose Visent/Härkila/Ansic...

Andrea Halbritter
France
Local time: 02:51
Native speaker of: German
PRO pts in category: 102
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
warmer Griff


Explanation:
... eine andere Möglichkeit


    Reference: http://www.aktivstoffe.de/Membranstoffe-Klimamembrane/Basel:...
    Reference: http://www.reitstiefel-kandel.de/gruppe46-artikel1001044.htm...
Andrea Wurth
Germany
Local time: 02:51
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search