Glossary entry

Russian term or phrase:

заявление

English translation:

application

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-04-02 18:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 30, 2015 18:05
9 yrs ago
13 viewers *
Russian term

заявление

Non-PRO Russian to English Law/Patents Law (general) LAw, Administrative
в миграционную полицию,
В свободнои форме,не бланк,о предоставление вида на жительство с описанием обстоятельств и оснований для просьбы
Is it "Petition", or "Request "?
Thank you!
кстати,еще один вопрос:
миграционная полиция переводится как Migration police or Immigration police?
Thank you so much!
Proposed translations (English)
4 +4 application
Change log

Mar 30, 2015 23:34: George Pavlov changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): TechLawDC, The Misha, George Pavlov

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
21 mins
Selected

application

Здесь, в этом случае application или request используется
миграционная полиция - Migration police

I would use application, application is a formal request to an authority
Note from asker:
a Petition is too official in this case? Thanks!
THank you!
Peer comment(s):

agree Anna Garkusha
7 mins
agree Ravindra Godbole
8 hrs
agree LilianNekipelov : Yes, or petition.
14 hrs
agree cyhul
2 days 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "THank you so much!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search