Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Mindestens haltbar bis
Portuguese translation:
Consumir de preferência antes de
Added to glossary by
lenguae
Nov 27, 2003 10:36
20 yrs ago
German term
Mindestens haltbar bis
Non-PRO
German to Portuguese
Other
Auf Lebensmittelverpackungen.
Proposed translations
(Portuguese)
5 +1 | Consumir de preferência antes de | Carla Araújo |
5 +5 | consumir até | Ana Almeida |
5 +2 | Válido até | Pedro Afonso |
5 +2 | Consumir de preferência antes de | Astrid Höltken |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Consumir de preferência antes de
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+5
7 mins
consumir até
ROTULAGEM
DATA LIMITE DE CONSUMO
A data limite de consumo deve ser precedida da expressão "CONSUMIR ATÉ...", com a indicação do DIA e do MÊS, e eventualmente do ANO (de forma não codificada) e segundo a ordem mencionada.
http://www.hisa.pt/InforHisa/comerciogeneros.htm
Peer comment(s):
agree |
Pedro Afonso
: Acordo com a Ana.
3 mins
|
agree |
Cosmonipolita
6 mins
|
agree |
Norbert Hermann
11 mins
|
agree |
lenapires
22 mins
|
Obrigada a todos
|
|
agree |
Jan Lohfert
: É o que aparece normalmente nos rótulos em Portugal!
1 hr
|
+2
9 mins
Válido até
Auf portugiesische Lebensmittel ist es so geschrieben.
+2
1 hr
Consumir de preferência antes de
...steht auf einer Packung Kekse, die gerade vor mir liegt...
(was aber nicht bedeutet, dass der Vorschlag von Ana nicht richtig ist!)
(was aber nicht bedeutet, dass der Vorschlag von Ana nicht richtig ist!)
Peer comment(s):
agree |
Jan Lohfert
: Korrekt. Habe ich auch schon oft gelesen!
21 mins
|
agree |
Norbert Hermann
: das muss aber eine Riesenpackung sein ;-))
1 hr
|
Something went wrong...