GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:12 Mar 7, 2015 |
Czech to English translations [PRO] Science - Environment & Ecology / termín | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jiri Lonsky Czech Republic Local time: 17:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | open water surface area |
| ||
4 | free water surface area |
| ||
3 | surface area of water (body) |
|
surface area of water (body) Explanation: http://en.wikipedia.org/wiki/Body_of_water třeba tak... -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2015-03-08 08:04:43 GMT) -------------------------------------------------- osobně byla bych pro variantu bez body/bodies |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
free water surface area Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
open water surface area Explanation: Nebo takto... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.