GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:03 Feb 20, 2015 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 08:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Freigaben von derzeitigen Darlehensgebern |
| ||
2 | Freistellungsbrief (gemeint ist von der Haftung) |
|
release letters from current lenders Freigaben von derzeitigen Darlehensgebern Explanation: Die derzeitigen Darlehensgeber (vermutlich der Kommune) müssen vor Abschluss der Transaktion ihre Freigabe erteilen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Freistellungsbrief (gemeint ist von der Haftung) Explanation: Haftungsfreistellung von Darlehensgebern |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.