Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
طلب تأييد
English translation:
request for confirmation
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-02-22 16:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 19, 2015 13:04
9 yrs ago
39 viewers *
Arabic term
طلب تأييد
Arabic to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
الوثيقة هي عبارة عن وثيقة لمن يهمه الأمر وموضوعها "طلب تأييد". ويقول كاتب الوثيقة "أنا المدعو فلان فلان أؤيد بأني عملت في .... من الفترة من ... إلى ..."
والوثيقة صادرة من العراق. برأيكم ماذا يقصد بموضوع الوثيقة "طلب تأييد" وكيف يمكن ترجمة هذا المصطلح إلى اللغة الإنجليزية؟
ولكم جزيل الشكر على المساعدة
والوثيقة صادرة من العراق. برأيكم ماذا يقصد بموضوع الوثيقة "طلب تأييد" وكيف يمكن ترجمة هذا المصطلح إلى اللغة الإنجليزية؟
ولكم جزيل الشكر على المساعدة
Proposed translations
(English)
5 +5 | request for confirmation | Awad Balaish |
5 | affidavit | Ahmed Isagizli |
Proposed translations
+5
18 mins
Selected
request for confirmation
يبدو لي أن الأخوة العراقين يستعملون كلمة أؤدي بمعنى أوكذ حسب فهمي للسياق وعليه قدمت مقترح الترجمة
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ألف شكر أخي عوض، أوافق الرأي، من السياق يبدو لي أن هذا هو المعنى المقصود"
2 days 7 hrs
affidavit
باﻻنجليزية هناك مصطلح متعارف عليه وودى الغرض تماما دون لبس وهو ما ادرجته هنا
--------------------------------------------------
Note added at 2 أيام7 ساعات (2015-02-21 20:26:02 GMT)
--------------------------------------------------
ارجو ان تنال قبولك
--------------------------------------------------
Note added at 3 أيام4 ساعات (2015-02-22 17:52:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
arpi arpi
--------------------------------------------------
Note added at 2 أيام7 ساعات (2015-02-21 20:26:02 GMT)
--------------------------------------------------
ارجو ان تنال قبولك
--------------------------------------------------
Note added at 3 أيام4 ساعات (2015-02-22 17:52:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
arpi arpi
Something went wrong...