szablon (np. do wypalania/wycinania mechanicznego)

English translation: template (for machine etching/engraving and/or burning)

11:36 Feb 8, 2015
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
Polish term or phrase: szablon (np. do wypalania/wycinania mechanicznego)
Pattern, stencil czy template?
Dominic D.
Local time: 20:20
English translation:template (for machine etching/engraving and/or burning)
Explanation:
etching template - http://goo.gl/lMQKNb


engraving template - http://goo.gl/bRzHnu


wood burning template - http://goo.gl/gtzrF1
Selected response from:

geopiet
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3stencil
Jacek Konopka
2 +1template (for machine etching/engraving and/or burning)
geopiet


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stencil


Explanation:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2015-02-08 12:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

KONTEKST: ( bardziej lub mniej zwiazany z pytaniem)- kilka linków
Stencil
PUNCH + stencil

Link nadrzędny:
https://www.google.pl/#q=punch stencil

Laser cut + Stencil
Example:
Our SMT stencil service offers low-cost, plastic stencils that are an economical alternative to metal stencils or hand soldering for prototypes and low-volume ...

Example 2:
Custom make your own Stencils. Use your own artwork for laser cutting stencils for a range of fantastic applications. Your designs can be a simple shape, or a ...

Example 3:
Laser etching can be used to add part information onto each stencil for brand identity or to simplify inventory tracking eliminating the need to print on the stencil.

http://www.lasx.com/laser-etching.php

INNE:

http://www.instructables.com/id/Making-Easy-Stencils-With-Th...


Jacek Konopka
Poland
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
template (for machine etching/engraving and/or burning)


Explanation:
etching template - http://goo.gl/lMQKNb


engraving template - http://goo.gl/bRzHnu


wood burning template - http://goo.gl/gtzrF1

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 199
Grading comment
Dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George BuLah (X): w opisach patentowych zgłoszonych z US lub GB - przeważa "template" w kontekście
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search