Glossary entry

Italian term or phrase:

condannare X al risarcimento del danno

English translation:

order X to pay damages

Added to glossary by Valerio Pietrangelo
Jan 5, 2015 09:34
9 yrs ago
31 viewers *
Italian term

condannarla al risarcimento del danno

Italian to English Law/Patents Law (general)
Contesto: una memoria legale, parte relativa alle conclusioni:

"Voglia l'Ill.mo Tribunale, accertata e dichiarata la condotta illecita di XXX ... condannarla al risarcimento del danno in favore di YYY."

La causa è civile, quindi non "sentence".

Order? Come in "order YYY to pay damages..."

Thanks in advance.
Proposed translations (English)
4 +3 order

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

order

I would prefer this word as you rightly got it
Peer comment(s):

agree philgoddard
21 mins
agree James (Jim) Davis : https://www.google.co.uk/search?num=30&safe=off&q="ordered t...
23 mins
agree Peter Cox
2 days 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search