Dec 4, 2014 19:20
9 yrs ago
1 viewer *
English term

clear

Homework / test English to Spanish Tech/Engineering Computers: Software aplicación
No Major scratchs or dents
Mirror are clear and reflective.
No cracks in mirrors.
...
Mirror is clear and reflective.
Speedomenter is clear.
...

¿Cómo se traduciría "clear" en estos casos? ¡Muchas gracias por la ayuda!

Contexto: La empresa proporciona a sus clientes una red de transporte, a través de su software de aplicación móvil («app»),3 conectando pasajeros con conductores de vehículos registrados en su servicio, los cuales ofrecen un servicio de transporte. La empresa organiza recogidas en decenas de ciudades de todo el mundo.

Es la parte donde se describe el estado de las partes de los vehículos.
Proposed translations (Spanish)
3 +1 Limpio/claro
4 +1 despejado
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Ángel Domínguez

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Limpio/claro

Está indicado que se trata de un inspección de las partes dela inspección de las partes de vehículos, el estado del espejo referido se refiere a que se ve claro.
Peer comment(s):

agree Katia De Juan (X)
1 day 22 hrs
Muchas gracias Katia de Juan por tu soporte, Saludos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 mins

despejado

en realidad, este verbo está, por contexto de la frase, en participio, que para algunos verbos regulares en inglés es igual que el infinitivo, como en este caso, "clear".
Peer comment(s):

agree Yaotl Altan
1 hr
thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search