Glossary entry

English term or phrase:

Office of the Rabbinate

Polish translation:

Biuro Rabina

Added to glossary by Polangmar
Nov 19, 2014 20:47
9 yrs ago
2 viewers *
English term

Office of the Rabbinate

English to Polish Law/Patents Law (general)
I hereby certify that the above is atrue extract from the Register of Marriages drawn up at the Office of The Rabbinate in this town ...
Proposed translations (Polish)
4 +4 Biuro Rabina
4 +2 rabinat
3 gmina
Change log

Dec 3, 2014 19:51: Polangmar Created KOG entry

Discussion

Karol Kawczyński Nov 20, 2014:
Myślę, że w razie wątpliwości warto skontaktować się z którąś z organizacji żydowskich w Polsce.

Link z namiarami:

http://www.jewish.org.pl/index.php/pl/linki-mainmenu-49/46-o...

Nie upieram się przy swojej odpowiedzi. Przyznaję, że zbyt wysoko określiłem stopień pewności.
George BuLah (X) Nov 20, 2014:
rabinat (lub - urząd rabina) - jest imo - dobrym oddaniem;
"biuro" to - moim zdaniem - częsta nonszalancja tych, którzy publikują - m. in. w sieci - informacje z przetłumaczonym w wielu przypadkach "office" jako "biuro"; w wielu takich przypadkach brzmi to niepoprawnie, co do właściwości/kompetencji organizacji;
np. - mamy - biura podatkowe i kancelarie -- to też są "offices", ale przecież - oczy łzawią - jeśli czytamy (zwłaszcza w sieci), np. - amerykańskie biuro patentowe, itp.;
może właśnie - nonszalancja jest powodem braków w sieci :)


George BuLah (X) Nov 20, 2014:
rabinat - jak patriarchat, elektorat, itp. - odnosi się raczej do organizacji/zbiorowiska, niż - pojedynczej reprezentacji;
nie sądzę, że rabinat to jest funkcja ... oczywiście, znamy i mamy... człowieka-orkiestrę w różnych obszarach aktywności :)

Proposed translations

+4
41 mins
Selected

Biuro Rabina

Biuro Rabina oraz Biuro Gminy wystawia zainteresowanym osobom religijnym (lub pragnącym obchodzić dane święto) zaświadczenia dla...
http://tinyurl.com/lrnnktb
Peer comment(s):

agree Joanbo1
1 hr
Dziękuję.:)
agree Mariusz Kuklinski : Urząd?
2 hrs
Dziękuję.:) Być może urząd - nie ma w sieci oficjalnych tekstów z tym terminem.
agree Jacek Konopka
10 hrs
Dziękuję.:)
agree Gwidon Naskrent : jeśli chodzi o wydawanie zaświadczeń na podstawie dokumentów religijnych, to z pewnością może być biuro rabina (rabiniczne?), tak jak biuro parafialne
11 hrs
Dziękuję za wsparcie merytoryczne.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins

gmina

Something went wrong...
+2
9 mins

rabinat

Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
4 hrs
Dziękuję :)
disagree Gwidon Naskrent : IMO rabinat to funkcja, a nie nazwa miejsca
12 hrs
Rabinat to zarówno urząd/funkcja rabina, jak i "miejsce, gdzie sprawuje on swój urząd". http://definicja.net/co-to-jest-Rabinat
agree George BuLah (X)
15 hrs
Dziękuję :)
neutral Polangmar : Owszem, rabinat to również miejsce, gdzie rabin sprawuje swój urząd - ale czy w oficjalnym dokumencie Urząd Miejski nazwiemy ratuszem/magistratem?
23 hrs
agree Lota
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search