GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:28 Nov 9, 2014 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / rottura cuscinetto reggispinta | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viviane Brigato Italy Local time: 16:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | la bague montre la zone la moins chargée |
| ||
3 | la bague semble avoir été presque totalement dépourvue |
|
la bague montre la zone la moins chargée Explanation: la zone la moins sollicitée par les charges |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
la bague semble avoir été presque totalement dépourvue Explanation: tandis que l'autre moitié semble avoir été dépourvue/exempte de charge (stress?) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.