Glossary entry (derived from question below)
Oct 15, 2014 06:05
9 yrs ago
English term
Legat
English to Arabic
Bus/Financial
Law (general)
Legal
Arabic meaning of the word (Legat)
Context: The Foreign Terrorist Tracking Task Force and the Proactive Data Exploitation Unit notify local Legat of further investigative efforts.
The sentence came as part of a file on anti-terrorism agreement titled (Proactive Financial International Targeting)
Context: The Foreign Terrorist Tracking Task Force and the Proactive Data Exploitation Unit notify local Legat of further investigative efforts.
The sentence came as part of a file on anti-terrorism agreement titled (Proactive Financial International Targeting)
Proposed translations
(Arabic)
5 +2 | مبعوث / موفد | Erfan Elzanaty |
5 | مدينة ليجات | Zaki Mohammed |
5 | Legal Attache (assigned to a foreign embassy in a host country | Stephen Franke |
Change log
Oct 19, 2014 05:18: Erfan Elzanaty Created KOG entry
Proposed translations
+2
37 mins
Selected
مبعوث / موفد
Old French word, from Medieval Latin lgtus, from Latin. it means an official emissary, especially an official representative of the pope.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Sir, I appreciate your help "
31 mins
1 day 11 hrs
Legal Attache (assigned to a foreign embassy in a host country
Greetings.
In view of that context provided, the term "legat" is an abbreviation (of US Government origin, as best I remember) for the diplomatic position of "Legal Attache."
Background: A "Legat" (also spelled variously in capital letters as LEGAT) is usually a criminal lawyer, special agent, or legal investigator who is accredited and assigned to the staff of a foreign embassy in a host country.
A Legat can also be assigned or attached as a liaison officer to INTERPOL and regional law enforcement authorities (such as those in the GCC).
Hope this helps clarify the meaning of that official/diplomatic/legal abbreviation. Today is Thursday, October 16, 2014.
Regards,
Stephen H. Franke
San Pedro (Los Angeles Waterfront Area), California
(Formerly of US Embassy Riyadh, KSA)
In view of that context provided, the term "legat" is an abbreviation (of US Government origin, as best I remember) for the diplomatic position of "Legal Attache."
Background: A "Legat" (also spelled variously in capital letters as LEGAT) is usually a criminal lawyer, special agent, or legal investigator who is accredited and assigned to the staff of a foreign embassy in a host country.
A Legat can also be assigned or attached as a liaison officer to INTERPOL and regional law enforcement authorities (such as those in the GCC).
Hope this helps clarify the meaning of that official/diplomatic/legal abbreviation. Today is Thursday, October 16, 2014.
Regards,
Stephen H. Franke
San Pedro (Los Angeles Waterfront Area), California
(Formerly of US Embassy Riyadh, KSA)
Something went wrong...