Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Front of the line admission
German translation:
bevorzugter Zutritt ohne Anstehen
Added to glossary by
Tanja Wohlgemuth
May 6, 2014 12:04
10 yrs ago
English term
Front of the line admission
English to German
Marketing
Tourism & Travel
Es geht um eine Show in Las Vegas. Unter dem Stichpunkt "Cover price" steht:
Front of the line admission from $20. VIP table and bottle packages available from $350.
Hat jemand eine Ahnung, was "Front of the line admission" bedeutet? Komme einfach nicht weiter...
Tausend Dank bereits im Voraus!
Front of the line admission from $20. VIP table and bottle packages available from $350.
Hat jemand eine Ahnung, was "Front of the line admission" bedeutet? Komme einfach nicht weiter...
Tausend Dank bereits im Voraus!
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
bevorzugter/bevorrechtigter Zutritt
http://www.expedia.de/pub/agent.dll?qscr=tsdt&stat=5&flgc=0&...
auch wenn sich der Link auf die Studios bezieht
auch wenn sich der Link auf die Studios bezieht
Peer comment(s):
agree |
dkfmmuc
: 104 % Zustimmung und sorry für die Anmerkung gestern im Diskussionsbereich. War um die Zeit etwas schwierig, ich hatte den ganzen Tag mit etwas komplexer Finanzmarkt-Terminologie zu tun und war wohl etwas leergeschrieben. Deshalb jetzt mein 104 %-iges agr
19 hrs
|
Danke, dkfmmuc. Vor allem für die letzten 4 %.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tausend Dank! Habe zur Klarheit "ohne Anstehen" hinzugefügt, aber das kann man sicher auch weglassen..."
14 mins
Front-Of-The-Line Pass
Es handelt sich um bestimmte Eintrittskarten, die viele Vorteile beschaffen wie:
- VIP Access
•No Waiting in Line
•Go to the Clubs in style as a VIP
also eine Art "Vordrängel"-Karte
- VIP Access
•No Waiting in Line
•Go to the Clubs in style as a VIP
also eine Art "Vordrängel"-Karte
12 mins
Eintrittspreis für die vorderen Reihen
... ab 20 $
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2014-05-07 08:09:53 GMT)
--------------------------------------------------
Eintritt ohne Wartezeit/ Eintritt ohne Anstehen ab 20 $
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2014-05-07 08:09:53 GMT)
--------------------------------------------------
Eintritt ohne Wartezeit/ Eintritt ohne Anstehen ab 20 $
19 hrs
Fast-Track-Tickets mit bevorzugtem Einlass ohne Anstehen
...wäre meine Idee. Mit oder ohne Bindestriche. Mit oder ohne Umschreibung.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2014-05-07 08:23:25 GMT)
--------------------------------------------------
Ob man nun das Englische lässt oder es komplett auf Deutsch ausdrückt, kommt vielleicht auf den Stil an, der produziert werden soll. Wie "jugendlich" soll/kann das Ganze gehalten werden oder handelt es sich um ein etwas gehobeneres Publikum.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2014-05-07 08:23:25 GMT)
--------------------------------------------------
Ob man nun das Englische lässt oder es komplett auf Deutsch ausdrückt, kommt vielleicht auf den Stil an, der produziert werden soll. Wie "jugendlich" soll/kann das Ganze gehalten werden oder handelt es sich um ein etwas gehobeneres Publikum.
Reference:
http://www.visitbritainshop.com/deutschland/sehenswuerdigkeiten/product/london-eye-ticket.html
Peer comment(s):
agree |
Regina Eichstaedter
: Einlass ohne Anstehen
21 mins
|
Danke Regina :o)
|
|
disagree |
dkfmmuc
: Daran hatte ich auch schon gedacht. Aber irgendwie klingt mir das zu wenig hochwertig. Ist aber eine reine Geschmacksfrage.
3 hrs
|
Ok, aber dann kannst Du ja doch nicht so komplett gegen diesen Vorschlag sein... Wie gesagt, kommt darauf an wie hochwertig der Zieltext sein soll am Ende...
|
Discussion
(2.) The real VIP "ticket" (no waiting, immediate "front of the line" entry) usually costs double ...sometimes more ($40 to $50) It just gets you in quicker. Without it, you'll be waiting in the long lines with thousands of other frustrated would-be partiers. But even then, once you get in, you will probably have to stand up and just wander around. Not bad if Brittany Spear, Paris Hilton ...or other celebrities are there too. And sometimes they are! Available public tables are snapped up fast.
Woher weißt du das, wenn du gar nichts über die Veranstaltung weißt? Vielleicht bekommen die Ersten die besten Plätze bzw. Tische? Oder sie können unter Plätzen/Tischen einer Preisgruppe wählen, weil die noch nicht alle besetzt sind?
"Im Moment ist bevorzugter Zutritt mein Favorit"
"Zutritt" impliziert die Erlaubnis, überhaupt rein zu dürfen. Gibt es da denn Abstufungen?
Wesentliche Wertigkeitskomponente ist allerdings die bevorzugte Behandlung. Ansonsten spielt es ja gerade beim abendlichen Ausgehen keine Rolle, ob man als Erster rein darf oder ein bisschen warten muss.
So würde ich das sehen.
http://traveltips.usatoday.com/las-vegas-night-clubs-10558.h...