17:42 Apr 29, 2014 |
English to Serbian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daryo United Kingdom Local time: 16:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | delimično ispunjenje (ugovornih) obaveza |
| ||
3 | delimično pružanje stalne/trajne usluge |
|
delimično pružanje stalne/trajne usluge Explanation: Stvarno nisam siguran, ali mi izgleda ovako kako sam predložio. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
partial performance (of a contract) delimično ispunjenje (ugovornih) obaveza Explanation: strogo posmatrano: delimično ispunjenje (ugovornih) obaveza po smislu: nepotpuno / delimično izvršavanje ugovora nepotpuno / delimično pružanje (ugovorenih) usluga itd... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.