Apr 20, 2014 15:55
10 yrs ago
French term

comme ordre juridique de fondation

French to Spanish Other International Org/Dev/Coop
Hola a todos

¿Puede alguien ayudarme con la traducción de "comme ordre juridique de fondation" en esta frase?

Du haut de ses 18 ans de travaux institutionnalisés et plus de 26 ans comme un collectif social destiné à créer des opportunités aux personnes en situation de vulnérabilité et aux personnes sujets de conscientisation et sensibilisation sociale, notre institution désire de contribuer comme ordre juridique de fondation

Aparece en un documento de una ONG que solicita el reconomiciento como entidad consultiva por Naciones unidas.

Muchas gracias

Proposed translations

+2
46 mins
Selected

con un estatuto jurídico de fundación

Creo que acá no se refiere a "ordenamiento jurídico" sino "estatuto jurídico".

http://info.uniminho.eu/?q=es/node/4627
Peer comment(s):

agree Susana E. Cano Méndez
15 mins
agree Óscar Delgado Gosálvez
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
43 mins

como marco jurídico de fundación

Espero ayudarte.
Something went wrong...
2 days 3 hrs

como fundación de orden jurídico

Me imagino que se refiere a esto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search