Glossary entry

English term or phrase:

scuba diving

Bulgarian translation:

гмуркане с акваланг

Added to glossary by Vilina Svetoslavova
Apr 18, 2014 11:33
10 yrs ago
1 viewer *
English term

scuba diving

English to Bulgarian Other Sports / Fitness / Recreation
Превежда ли се, транскрибира ли се; целият израз, само scuba?

Благодаря!
Change log

Apr 23, 2014 20:18: Kalinka Hristova changed "Not for Points" from "Checked" to "Not Checked"

Discussion

Ekaterina Kroumova Apr 23, 2014:
Единствено Вие можете да се обърнете към модераторите, те не четат наред всички дискусии по всяко време. А дори въпросът да е доста основен, пак се изисква отделяне на някакво време за предлагане на мотивиран отговор.
Vilina Svetoslavova (asker) Apr 23, 2014:
Според мен, въпросът беше доста основен и предположих, че много хора знаят как се нарича този спорт на български, и че аз лично не съм усведомена. Но ако мнозинството от колегите смятат, че въпроса заслужава поощерение, и ако това е опция може да променим това. Аз нямам нищо напротив да се дадат точки, ако модераторите посочат как да направим това.
Ekaterina Kroumova Apr 23, 2014:
Въпрос не за точки А само да попитам, защо този въпрос да не е за точки? Мисля, че отговарящите заслужават някаква форма на поощрение.

Proposed translations

+3
6 hrs
Selected

гмуркане с акваланг

https://bg.wikipedia.org/wiki/Акваланг

https://en.wikipedia.org/wiki/Scuba_set

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-04-18 17:59:51 GMT)
--------------------------------------------------

"гмуркане с акваланг" (с кавички): https://www.google.com/search?q="гмуркане с акваланг"&lr=lan...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-04-18 19:36:29 GMT)
--------------------------------------------------

Думата "акваланг", преведена "scuba", я има в Българско-английски речник, 1983 г.
Note from asker:
Благодаря :)
Peer comment(s):

agree Petar Tsanev
19 hrs
Благодаря!
agree Emilia Delibasheva
23 hrs
Благодаря!
agree Ekaterina Kroumova : http://en.wikipedia.org/wiki/Aqua-lung#Trademark_issues
1 day 22 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

водолазно гмуркане

Така според мен се казва на български.

А иначе SCUBA означава self contained underwater breathing apparatus
Note from asker:
Благодаря за отговора!
Peer comment(s):

agree etale
22 hrs
Something went wrong...
+2
3 hrs

гмуркане с леководолазен апарат

Ако искате да сте по-точни
Note from asker:
Благодаря за изчерпателното предложение :)
Peer comment(s):

agree Christo Metschkaroff
1 hr
agree Kalinka Hristova
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search