15:16 Mar 17, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / to finished face | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: psicutrinius Spain Local time: 05:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Todas las dimensiones están referenciadas a la cara acabada... |
| ||
3 | Todas las mediciones son de la cara terminada a menos que se informe/indique lo contrario |
|
all dimensions are to finished face unless noted otherwise Todas las dimensiones están referenciadas a la cara acabada... Explanation: ...a menos que se especifique otra cosa. The idea is that the origin for all measures is the finished surface (which we could name as "origin" or "zero" point) unless otherwise specified -which means that EVERY ONE not complying with that condition must be so labelled. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
all dimensions are to finished face unless noted otherwise Todas las mediciones son de la cara terminada a menos que se informe/indique lo contrario Explanation: Podría ser. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.