Feb 27, 2014 21:38
10 yrs ago
2 viewers *
English term

"The slips that dare not to bare"

English to German Marketing Textiles / Clothing / Fashion Werbung
Es handelt sich um einen Werbetext:
"The slips that dare not to bare": deliciously soft, seamless microfibre briefs which provide total invisiblity under your clothes.

Danke.
Change log

Feb 28, 2014 08:23: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Discussion

Annegin (asker) Feb 28, 2014:
Vielen Dank für die vielen guten Einfälle! Ich habe jetzt wohl die Qual der Wahl
Caro Maucher Feb 28, 2014:
Bei uns hieß das "SSL" (für Sichtbare Slip-Linie), als das Thema noch wichtig genug war, um diskutiert zu werden. Die einen fanden sie sexy, die anderen grässlich. (c:
Gudrun Wolfrath Feb 28, 2014:
Mir fällt dazu "Blöße geben/zeigen" ein. Es geht wohl darum, dass sich die Slips nicht abezeichnen "(eine "visible panty line" soll vermieden werden).
Mir fallen da Begriffe wie ... ... Maurerdekolleté oder 'blankziehen' ein. Für 'provide total invisiblity under your clothes' lässt sich 'die absolut nicht auftragen' verwenden, wobei ich DIE Zauberunterwäsche wirklich mal gerne sehen würde. Vielleicht wäre auch eine Anspielung dahingehend denkbar, dass diese Unterwäsche eben nur zum Vorschein kommt, wenn sie das denn auch ganz bewusst soll. Das ist allerdings schon eine etwas weitergehende Interpretation. Ludger liegt da übrigens völlig richtig: Werbewirksame Slogans von Textern etc. werden in der Regel ganz anders bezahlt als Übersetzungen. Der Kunde will eine Übersetzung - und die sollte er bekommen, nicht mehr.
Ludger Wedding Feb 27, 2014:
Abgesehen davon, dass sich Übersetzer_innen nicht als Werbetexter_innen betätigen sollten, schlage ich vor, sich ganz von der Originalformulierung zu trennen, z. B. "Dezent und zurückhaltend" [oder "Zeigen war gestern" ;-)) ].

Proposed translations

16 hrs
Selected

Ein Hauch von einem Slip

will mir irgendwie nicht aus dem Kopf... und geht etwas weiter vom AT weg, wobei mir die Version von Wiebke auch ganz gut gefällt ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, ich denke, dass dieser Satz den Sinn optimal trifft."
1 hr

Die Slips die es wagen unsichtbar zu sein.

What else?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-02-27 23:46:33 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks, Cilian - my answer is, of course, short of a comma after Slips.
Peer comment(s):

neutral Cilian O'Tuama : I could lend you a couple of commas for starters // The second one is still up for grabs :-)
6 mins
Thanks, I'll take one for starters and slip it in after Slips (remind me to send it back when the question is closed) - or maybe it was "unsichtbar", too :-)
Something went wrong...
+1
9 hrs

Slips - so unverschämt, verschämt unsichtbar zu sein // Slips - unverschämt unsichtbar!

Weitere Möglichkeiten
Peer comment(s):

agree Nicole Schnell : "Unverschämt unsichtbar" - schick!!!!
10 hrs
Vielen Dank, Nicoile :-)
Something went wrong...
11 hrs

Sichtbar oder unsichtbar - das ist hier die Frage

...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-02-28 09:18:27 GMT)
--------------------------------------------------

stammt zugegebenermaßen nicht von mir ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-02-28 09:19:36 GMT)
--------------------------------------------------

... das ist bei diesen Slips die Frage
Something went wrong...
+1
11 hrs

Wunderbar – diese Slips sind unsichtbar

Nicht der eleganteste aller Reime, aber so könnte der Reim aus dem Original aufgegriffen werden.
Peer comment(s):

agree Caro Maucher : Gute Idee! Man könnte es noch kürzen auf "Wunderbar unsichtbar"
16 mins
Danke. Ja, die Kurzversion finde ich auch gut, je nachdem, ob die "Slips" gleich schon in der Überschrift genannt werden sollen.
Something went wrong...
11 hrs

Mit diesen Slips geben Sie sich keine Blöße!

Im übertragenen wie auch sichtbaren Sinne!

Viel Erfolg!
Sabine
Peer comment(s):

neutral Gudrun Wolfrath : siehe mein Diskussionsbeitrag
2 hrs
Something went wrong...
+1
11 hrs

Wie Sie sehen, sehen Sie nichts

Oder
Der Slip von seiner unsichtbaren Seite
oder
Dieser Slip zeigt sich von seiner unsichtbaren Seite (wenn's ein ganzer Satz sein darf)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-02-28 09:32:28 GMT)
--------------------------------------------------

Je nachdem, wie das Modell aussieht:
Die unsichtbare Verführung
Peer comment(s):

agree Regina Eichstaedter
11 mins
neutral Sabine Wulf : Sehr abgegriffen dieser Spruch :-(
28 mins
Ich nenne das: Hoher Wiedererkennungswert (c; Und im Zusammenhang mit Unterwäsche ist er mir ehrlich gesagt nicht geläufig.
Something went wrong...
14 hrs

Slips - unischtbar (und anschmiegsam) wie eine zweite haut

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search