15:39 Jan 27, 2014 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Herbie Germany Local time: 00:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | sélectivité chronométrique |
| ||
4 | protection cadencée |
| ||
4 | protection sur le temps de parcours (prévu) |
| ||
3 | protection échelonnée |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Sélectivité chronométrique |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
time-stepped protection protection cadencée Explanation: je pense |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
41 mins confidence: peer agreement (net): +2
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|