KudoZ question not available

Spanish translation: monte bajo

06:10 Jan 3, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: forest scrublands
Also known as the Parana Basin, the southern portion of Brazil extends southward to Uruguay and Argentina, encompassing forest scrublands, savannahs and part of the Pantanal. The states of Santa Catarina, Rio Grande do Sul, and Parana can all be found in this region, as can the cities of Florianopolis, Curitiba and Porto Alegre
Maria Andrade
Local time: 21:41
Spanish translation:monte bajo
Explanation:
DRAE: (monte)

~ alto.
1. m. El poblado de árboles grandes.
2. m. Estos mismos árboles.

~ bajo.
1. m. El poblado de arbustos, matas o hierbas.
2. m. Estas matas o hierbas.

Suerte.
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 20:41
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6monte bajo
JohnMcDove
3bosques llenos de matorrales
Patricia Patho


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bosques llenos de matorrales


Explanation:
Una opción ;)


    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Matorral
Patricia Patho
Germany
Local time: 05:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
monte bajo


Explanation:
DRAE: (monte)

~ alto.
1. m. El poblado de árboles grandes.
2. m. Estos mismos árboles.

~ bajo.
1. m. El poblado de arbustos, matas o hierbas.
2. m. Estas matas o hierbas.

Suerte.

JohnMcDove
United States
Local time: 20:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 124
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mmento
15 mins
  -> Muchas gracias, Mmento. :-)

agree  M Elena
3 hrs
  -> Muchas gracias, M Elena. :-)

agree  Ruth Wöhlk
3 hrs
  -> Muchas gracias, Ruth. :-)

agree  Al Zaid
6 hrs
  -> Muchas gracias, Alberto. :-)

agree  Beatriz Ramírez de Haro
11 hrs
  -> Muchas gracias, Beatriz. :-)

agree  Pepe Sandoval: He visto ese termino traducido como "Montes boscosos". Una disculpa por falta de acentos pero este teclado lo complica.
14 hrs
  -> Muchas gracias, Pepe. :-) (Creo que "boscosos" generaliza algo más... o se refiere principalmente al "monte alto"...)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search