агравированное

English translation: aggravated

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:агравированный
English translation:aggravated
Entered by: Leon Ivanov

19:03 Sep 20, 2013
Russian to English translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / toxicology of plasticizer
Russian term or phrase: агравированное
максимальное агравированное количество пищи, жидкости с сополимерной пленкой, потребляемое человеком за суткн (в кг)

This is from a toxicological evaluation of a plasticizer for polymer films used in the food packaging industry. Unfortunately, I don't have much context for this particular word. The text gives a formula for calculating the allowable level of migration of chemicals from the film into food, and one of the variables is defined as "максимальное агравированное количество пищи, жидкости с сополимерной пленкой, потребляемое человеком за суткн (в кг)". I assume that it should be аггравированное with two "г's", but even so it doesn't make sense to me. My dictionaries all translate "аггравировать" as "to malinger" (to pretend illness, especially in order to shirk one's duty, avoid work, etc.), but how can a quantity of food malinger (much less in the past passive participle)? Clearly this word has another meaning... Any help please?
Amy Lesiewicz
United States
Local time: 15:16
aggravated
Explanation:
It is just a word-for-word transltion. It means, porbably, food or liquid contaminated with a polymer.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-09-20 19:11:47 GMT)
--------------------------------------------------

just found a link: http://gallicismes.academic.ru/604/агравировать
Selected response from:

Leon Ivanov
Germany
Local time: 21:16
Grading comment
Thanks for your help and your time!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3aggravated
Leon Ivanov


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
aggravated


Explanation:
It is just a word-for-word transltion. It means, porbably, food or liquid contaminated with a polymer.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-09-20 19:11:47 GMT)
--------------------------------------------------

just found a link: http://gallicismes.academic.ru/604/агравировать

Leon Ivanov
Germany
Local time: 21:16
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for your help and your time!
Notes to answerer
Asker: Thanks Leon! That's what I suspected (it makes sense from the context), but the whole "malingering" thing made me really scratch my head...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
7 hrs

agree  David Knowles
13 hrs

agree  Jack slep
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search