décintrement

English translation: removing the centering

06:55 Sep 8, 2013
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: décintrement
L'Entrepreneur définira et justifiera avant la mise en exécution:

• le processus des exécutions par tronçons successifs ainsi que la justification de la résistance et de la stabilité de la structure dans chacune des phases successives de construction ;

• les conditions de décintrement ;
shweta kheria
Local time: 13:34
English translation:removing the centering
Explanation:
In French we use "le cintre/ Centering (US) Centring (UK)" to create an arch or a vault. For a floor structure,we would prefer use "une table de coffrage / formwork table".In that case, removing the formwork is called "décoffrer".
Selected response from:

D. Eccher
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2removing the centering
D. Eccher
4striking formwork and/or scaffolding
B D Finch
3removing supports and/or scafolding
Bashiqa
Summary of reference entries provided
Link utile
Sara Ruiz

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
removing supports and/or scafolding


Explanation:
This is what is meant, not sure if there is a specific term.

Bashiqa
France
Local time: 10:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
striking formwork and/or scaffolding


Explanation:
Removal of formwork or scaffolding is known as "striking".

www.construct.org.uk/.../Early_striking_and_improved_backpr...
"Striking formwork in an agreed sequence after consideration of concrete pouring sequence."

www.cskills.org › Home › Qualifications and courses › Construction‎
"Unit Ref, QCF161. Title, Erecting and Striking Formwork for Excavated Underpinning in the Workplace."

www.ppconstructionsafety.com/.../board-fell-during-scaffold...
"Scaffolding and principal contractors face a challenging task when managing the erecting or striking scaffolding on a busy hospital site."

B D Finch
France
Local time: 10:04
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 915
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
removing the centering


Explanation:
In French we use "le cintre/ Centering (US) Centring (UK)" to create an arch or a vault. For a floor structure,we would prefer use "une table de coffrage / formwork table".In that case, removing the formwork is called "décoffrer".


    Reference: http://www.gharexpert.com/articles/Cement-Concrete-1753/Cent...
D. Eccher
France
Specializes in field
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
12 mins

agree  MatthewLaSon: Plus probablement la bonne traduction ici...Très bonne journée!
1 hr

neutral  Domaikia: Do we know that it is an archway?
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


21 mins
Reference: Link utile

Reference information:
Il n'y a pas un mot, mais en espagnol, il est "descimbrado". Je laisse des phrases dans lesquelles ce mot est utilisé.


    Reference: http://www.linguee.com/english-spanish?query=descimbrado
Sara Ruiz
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search