Glossary entry

English term or phrase:

quackgrass

Portuguese translation:

grama-de-ponta

Added to glossary by Marlene Curtis
Aug 18, 2013 17:29
10 yrs ago
3 viewers *
English term

quackgrass

English to Portuguese Science Agriculture
Espécie de erva daninha gramínea:
Elytrigia repens (quackgrass)
Proposed translations (Portuguese)
4 +1 grama-de-ponta
4 grama-francesa
Change log

Aug 19, 2013 18:21: Marlene Curtis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/20101">Teresa Cristina Felix de Sousa's</a> old entry - "quackgrass"" to ""grama-de-ponta ""

Discussion

Paulinho Fonseca Aug 18, 2013:
Dear, eu havia encontrado estas referências antes. Vou mandar os links.
Encontrei isto http://pt.w3dictionary.org/index.php?q=quack grass
mas a designação em latim é diferente...
Tb se pode dizer quack grass (em duas palavras) Talvez com esta grafia apareça alguma coisa...
Paulinho Fonseca Aug 18, 2013:
Não encontrei tradução para o termo. Soa como grama falsa/falsa grama.
:-)
Teresa A IATE tem uma entrada de Elytrigia repens em quase todas as línguas europeias menos PT(PT), mas talvez seja útil http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

grama-de-ponta

Ver abaixo, por favor.

ingi.com/portuguese-dictionary/q1.html

http://lingi.com/english-portuguese/quack grass.html

--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2013-08-18 23:27:20 GMT)
--------------------------------------------------


http://www.woxikon.com.br/ingles/quack grass.php

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2013-08-18 23:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

OU

RELVA
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
9 hrs
Grata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito grata, Marlene Bjs T."
50 mins

Reference comments

42 mins
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search