Glossary entry (derived from question below)
Sep 26, 2003 01:27
20 yrs ago
French term
en titi
French to English
Bus/Financial
Hmmm. A Canadianism?
In an email message btw 2 coworkers:
"Tu as raison, c'est compliqué en titi. Je pensais plutôt à diviser 50-50 les forfaitaires puisque ce n'est pas équitable que xxx obtienne une grande proportion du fofaitaire pcq dans le temps c'est son liquide qui est le plue utilisé alors que les prévisions sont plutôt que nos gels prennent la part du lion."
In an email message btw 2 coworkers:
"Tu as raison, c'est compliqué en titi. Je pensais plutôt à diviser 50-50 les forfaitaires puisque ce n'est pas équitable que xxx obtienne une grande proportion du fofaitaire pcq dans le temps c'est son liquide qui est le plue utilisé alors que les prévisions sont plutôt que nos gels prennent la part du lion."
Proposed translations
(English)
5 +1 | very | Carole Choquette |
5 +1 | extremely / a lot | William Stein |
3 +1 | awefully (complicated) | Abdellatif Bouhid |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
very
Yes it's a canadian expression - in this sentence it means that it is very complicated
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Carole! Everyone is right but I choose you (NAFTA oblige) ;^) Bonne soirée..."
+1
11 mins
awefully (complicated)
Stephanie, this doesn't look like a Canadianism (quebecism). The word used here is 'tabarouette' which comes from 'tabarnak' which comes from 'tabernacle'. Could have something to do with 'titillement' but I am not sure since this latter englobes some pleasure but not 'titi' by itself.
C'est compliqué en titi (ou bien ' en tabarnak')
good luck.
C'est compliqué en titi (ou bien ' en tabarnak')
good luck.
+1
11 mins
extremely / a lot
That's the meaning, but I don't know if it's Candian.
Peer comment(s):
agree |
ALAIN COTE (X)
: Je crois que ça vient du juron canadien Hostie, mais en moins rude, donc plus accepté "socialement" (pour Hostie, voir : http://www.geocities.com/philipsfo/hostie/glossaire/glossdex...
11 mins
|
Thanks, I like the translation of "hostie" on the website!
|
Something went wrong...