first-aid level injuries

German translation: die erste Hilfe benötigen

16:34 Jul 25, 2013
English to German translations [PRO]
Medical - Law: Contract(s) / Nachhaltigkeitsberichterstattung
English term or phrase: first-aid level injuries
Es geht um die Angabe der Verletzungsrate im Nachhaltigkeitsbericht.

Injury rate (IR)
Identify the injury rate (IR) experienced during the reporting period. Since some organizations include minor (***first-aid level***) injuries in their data, indicate whether such injuries are included or excluded.

Wenn ich erste Hilfe brauche, dann finde ich das nicht besonders minor ... Hat jemand Vorschläge, wie man das lösen kann? Vielen Dank im Voraus!
Andrea Flaßbeck (X)
Germany
Local time: 21:55
German translation:die erste Hilfe benötigen
Explanation:
Wie wäre es mit "Da manche Organisationen geringfügige Verletzungen (die erste Hilfe benötigen) in ihre Daten aufnehmen, ...."


--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2013-07-25 17:32:27 GMT)
--------------------------------------------------

Der Verbandskasten im Auto wird auch Erste-Hilfe-Kasten genannt, da er alles enthält, was man zur Erstversorgung oder zur Versorgung von geringfügigen Verletzungen benötigt. Genau wie Klaus Conrad in seiner Antwort formuliert hat - Verletzungen wie Prellungen, Schürfungen, Stauchungen, Verbrennungen, Bienenstiche, etc. zählen zu den Verletzungen, die erster Hilfe benötigen.
Selected response from:

Susanne Kraetschmer
United States
Local time: 12:55
Grading comment
Nochmals vielen Dank an ALLE!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4die erste Hilfe benötigen
Susanne Kraetschmer
3 +1leichte Verletzungen
Klaus Conrad
4verletzungen, die über Erste-Hilfe-Leistung hinaus keine weitere Versorgung mehr benötigen
Werner Walther
3Verletzungen auf ((reinem)) Erste-Hilfe-Niveau
Andrea Hauer


Discussion entries: 5





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
leichte Verletzungen


Explanation:
In der EN954-1 werden zur Risikobeurteilung an Maschinen evtl. vorkommende Verletzungen in S1 - leichte (üblicherweise reversible) Verletzung und S2 - schwere (üblicherweise irreversible) Verletzung eingeteilt.


--------------------------------------------------
Note added at 41 Min. (2013-07-25 17:16:16 GMT)
--------------------------------------------------

Die Unfallcodes der Notärzte
NACA I = geringfügige Störung
Als geringfügige Störung werden leichte Verletzungen wie Prellungen, Schürfungen, Stauchungen, Verbrennungen ersten Grades oder eine Schädelprellung bezeichnet. Sie müssen nicht andauernd ärztlich behandelt werden.
NACA II = ambulante Abklärung nötig bzw. ausreichend
Als NACA II werden Verletzungen und Erkrankungen eingestuft, die behandelt werden, aber nicht notärztlich versorgt werden müssen. Das sind beispielsweise größere Schürfwunden, Rissquetschwunden, Verbrennungen 1. bis 2. Grades, Nasenbeinfrakturen, Asthmaanfälle und Koliken.
NACA III = stationäre Behandlung
Verletzungen und Erkrankungen der Stufe NACA III müssen notärztlich behandelt werden. Dabei handelt es sich beispielsweise um Schädel-Hirn-Traumata mit Bewusstlosigkeit unter zehn Minuten, Augenverletzungen, einfache Gesichtsfrakturen, offene Wunden, Verbrennungen 2. und 3. Grades, Knochenbrüche, akute Psychosen oder Koliken mit Fieber.

Klaus Conrad
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 92
Notes to answerer
Asker: Danke, aber wenn ich nur leichte Verletzungen schreibe, übergehe ich die Definition in Klammern: minor (first-aid level) injuries


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramey Rieger (X): Seems appropriate
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
die erste Hilfe benötigen


Explanation:
Wie wäre es mit "Da manche Organisationen geringfügige Verletzungen (die erste Hilfe benötigen) in ihre Daten aufnehmen, ...."


--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2013-07-25 17:32:27 GMT)
--------------------------------------------------

Der Verbandskasten im Auto wird auch Erste-Hilfe-Kasten genannt, da er alles enthält, was man zur Erstversorgung oder zur Versorgung von geringfügigen Verletzungen benötigt. Genau wie Klaus Conrad in seiner Antwort formuliert hat - Verletzungen wie Prellungen, Schürfungen, Stauchungen, Verbrennungen, Bienenstiche, etc. zählen zu den Verletzungen, die erster Hilfe benötigen.

Susanne Kraetschmer
United States
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Nochmals vielen Dank an ALLE!
Notes to answerer
Asker: Danke, aber ich habe wie gesagt Probleme mit erste Hilfe in diesem Zusammenhang. Erste Hilfe benötigt man meines Erachtens nicht bei kleineren Verletzungen, die einfach so versorgt werden können.

Asker: Auch wahr, wobei ich nicht finde, dass man durch *die erste Hilfe benötigen* kleinere Verletzungen definiert, aber es soll ja eine Definition für kleinere Verletzungen sein. Ist schwierig, im AT ist es ja auch nicht so grandios gelöst ...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Schiewe
1 hr

agree  Sonja López Dávila: Erste Hilfe beginnt bereits dann, wenn ich jemandem ein Pflaster aufklebe. Ich finde Susannes Vorschlag daher sehr elegant.
3 hrs

agree  dkfmmuc: Zustimmung, sh. Diskussionsbeitrag
15 hrs

agree  MiriamT (X)
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
verletzungen, die über Erste-Hilfe-Leistung hinaus keine weitere Versorgung mehr benötigen


Explanation:

Das ist es sinngemäß, eigentlich das Gleiche wie bei Susanne, aber hier ist noch ausgedrückt, dass die Behandlung damit abgeschlossen wäre.

Werner Walther
Local time: 21:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 158
Notes to answerer
Asker: Danke, Werner!

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Verletzungen auf ((reinem)) Erste-Hilfe-Niveau


Explanation:
warum eigentlich nicht wörtlich - ich finde, es kommt klar zum Ausdruck damit.
Es finden sich auch ein paar Quellen dafür.

Andrea Hauer
Germany
Local time: 21:55
Native speaker of: German
PRO pts in category: 131
Notes to answerer
Asker: Danke, Andrea!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search