Jul 6, 2013 13:08
10 yrs ago
3 viewers *
English term

Countersteer

English to Spanish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Pregunta para motociclist
Because conventional three wheel motorcycles cannot lean, they cannot countersteer. Muchas gracias.
Proposed translations (Spanish)
3 +4 Contravirar o Virar en sentido contrario

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

Contravirar o Virar en sentido contrario

Hola, se que algunos automóviles vienen con un sistema en la dirección que ayuda al conductor a maniobrar el volante y por ende las ruedas cuando hay un derrape con el fin de controlar el auto. Pienso que podrías usar algo como: Debido a que las motocicletas convencionales de tres ruedas no pueden apoyarse o inclinarse, ellas no pueden contravirar o corregir la dirección. Suerte Gabriel es un termino algo complicado.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-07-11 12:18:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Siempre a tus ordenes Gabriel.
Peer comment(s):

agree Estrella Guillén
32 mins
agree Julio Bereciartu
3 hrs
agree Natalia Franco
5 hrs
agree JohnMcDove : Me quedaría con "contravirar" o "realizar el contraviraje [previo al giro]" o "previo a tomar la curva", "virar en sentido contrario al giro que se quiere realizar", o algo así... :-) ¡Suerte! (La explicación en Wiki es diferente, pero la palabra vale.)
11 hrs
Tienes razon, gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mil gracias, Jaime. Un saludo desde Medellín."

Reference comments

13 hrs
Reference:

Countersteering

This article explains pretty well how it works.
http://en.wikipedia.org/wiki/Countersteer
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search