Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pressure fluid
Polish translation:
ciecz robocza
Added to glossary by
Monika Rataj (X)
Apr 22, 2013 08:43
11 yrs ago
5 viewers *
English term
pressure fluid
English to Polish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Jest to instrukcja obsługi układów hydraulicznych (tłumaczona z jęz. niemieckiego na angielski - niestety nie posiadam dostępu do wersji oryginalnej).
The PRESSURE FLUID level is not constant when the hydraulic system is in operation.
The level changes result from:
- the differing volume requirements of cylinders or the loading/unloading of accumulators with PRESSURE FLUID during the work cycle
- leakage losses.
Due to the above mentioned reasons, it has to be determined by visually monitoring the fluid level over a complete machine working cycle if and how much PRESSURE FLUID has to be refilled.
The PRESSURE FLUID level is not constant when the hydraulic system is in operation.
The level changes result from:
- the differing volume requirements of cylinders or the loading/unloading of accumulators with PRESSURE FLUID during the work cycle
- leakage losses.
Due to the above mentioned reasons, it has to be determined by visually monitoring the fluid level over a complete machine working cycle if and how much PRESSURE FLUID has to be refilled.
Proposed translations
(Polish)
5 | ciecz robocza | Bartosz Piechaczek |
Change log
Apr 25, 2013 12:11: Monika Rataj (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1755872">Monika Rataj (X)'s</a> old entry - "pressure fluid"" to ""ciecz robocza""
Proposed translations
22 mins
Selected
ciecz robocza
HTH.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
Something went wrong...