This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 2, 2013 08:35
11 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
Tem que escolher responsável por pagamento.
Portuguese to English
Medical
Medical (general)
Pode ser uma pessoa ou uma entidade que é responsável pelo pagamento. Person é palavra a evitar. Há maneira de deixar o sujeito apenas implícito como em português?
Proposed translations
(English)
4 | It must be decided who should be held responsible for payments | Ligia Costa |
3 | Responsible for payment must be chosen/selected | Luciano Eduardo de Oliveira |
Proposed translations
2 mins
Responsible for payment must be chosen/selected
.
5 hrs
It must be decided who should be held responsible for payments
Se for pagamentos em general, deve-se usar "for payments", no plural. Mas se for um único pagamento, então seria "for the payment (in question)".
Discussion