10:48 Mar 13, 2013 |
English to Italian translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Manuela Dal Castello Italy Local time: 11:28 | ||||||
Grading comment
|
è perspicace/acuto di ingegno Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
has an edge è avanti Explanation: in gergo attuale ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sveglio, furbo Explanation: Io lo renderei con qualcosa del genere |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualcosina "in più" Explanation: o ha qualche cosa "in più" http://idioms.thefreedictionary.com/have the edge on |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
un quid in più Explanation: e non "un quiz" come disse Giovanni Galli ai mondiali di calcio di qualche anno fa. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mordente/incisività/forza Explanation: Ciao Laura, ti riporto una delle definizioni che ho trovato sul Picchi (confermata anche da Zanichelli), che mi sembra potrebbe andare bene, visto che prima parla di "attitude", che potrebbe essere "grinta" edge (= bite) mordente, incisività, forza • to take the edge off st ottundere qs, placare o togliere mordente a qs. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.