began their own blame game

French translation: Commencer à se blâmer l'un l'autre, à jeter le blâme l'un sur l'autre.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Begin the blame game
French translation:Commencer à se blâmer l'un l'autre, à jeter le blâme l'un sur l'autre.
Entered by: Anne Duranceau

14:19 Feb 13, 2013
English to French translations [PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: began their own blame game
As French supermarkets were removing a range of pre-prepared meals from their shelves, the companies in question began their own blame game, promising legal action against each other as the scandal risked huge damage to their commercial reputations

Context = cheval-gate
GILLES MEUNIER
France
Local time: 01:11
se blâmer l'un l'autre
Explanation:
"ont commencé, eux aussi, à se blâmer les uns les autres" (pour traduire "their own blame game".
...ou alors "ont eux-mêmes commencé à jeter le blâme les uns sur les autres".
Selected response from:

Anne Duranceau
Canada
Local time: 16:11
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3on commencé à se rejeter la faute
FX Fraipont (X)
4se sont lancées dans un jeu d'accusations réciproques
Isabelle Cluzel
4les recriminations ont commencées
emiledgar
3ont commencé à se jeter la pierre
Odile Raymond
3engagèrent une bataille de mots
houadfel
3se blâmer l'un l'autre
Anne Duranceau


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
on commencé à se rejeter la faute


Explanation:
"L'ouverture sur le Cameroun::Livre scolaire : qui fait quoi ? | Education
http://www.237online.com/.../livre-scolaire-qui-fa... - Translate this page
Jan 27, 2010 – Une chaîne où les acteurs ont commencé à se rejeter la faute. Avec notamment les inspecteurs de pédagogie, qui révèlent que leur ..."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 01:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1529

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginie Langlois
34 mins
  -> merci!

agree  Catherine De Crignis
1 hr
  -> merci!

agree  Anne R
15 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se sont lancées dans un jeu d'accusations réciproques


Explanation:
-

Isabelle Cluzel
France
Local time: 01:11
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 116
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les recriminations ont commencées


Explanation:
***

emiledgar
Belgium
Local time: 01:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 227
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ont commencé à se jeter la pierre


Explanation:
*

Odile Raymond
France
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 124
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
engagèrent une bataille de mots


Explanation:
----

houadfel
Canada
Local time: 19:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se blâmer l'un l'autre


Explanation:
"ont commencé, eux aussi, à se blâmer les uns les autres" (pour traduire "their own blame game".
...ou alors "ont eux-mêmes commencé à jeter le blâme les uns sur les autres".

Anne Duranceau
Canada
Local time: 16:11
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search