GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:22 Jan 10, 2013 |
English to Portuguese translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marlene Curtis United States Local time: 10:10 | ||||||
Grading comment
|
i'd like nothing better o que eu gostava mais Explanation: o que eu gostava mais |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i'd like nothing better Nada me agradaria mais. Explanation: Diria assim... -------------------------------------------------- Note added at 4 minutos (2013-01-10 20:26:21 GMT) -------------------------------------------------- Stephenie Meyer - A Saga Crepúsculo Amanhecer [Livro 4] content.yudu.com/Library/A1pmz5/.../373.htm - Translate this page Na verdade, Carlisle, nada me agradaria mais do que preservar sua vida hoje. __ Ninguém infringiu a lei, Aro. Deixe-me explicar. – De novo, Carlisle lhe |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
34 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1
13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|