Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Uitreiken
German translation:
(persönlich) aushändigen
Added to glossary by
Johannes Mueller
Dec 12, 2012 12:34
11 yrs ago
Dutch term
Uitreiken
Dutch to German
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Brief
Ich übersetze das Schreiben einer niederländischen Polizeidienststelle.
Direkt über der Adresse des Empfängers steht "Uitreiken".
Heißt das soviel wie "persönlich", "Einschreibebrief" o. ä.?
Danke an alle
Direkt über der Adresse des Empfängers steht "Uitreiken".
Heißt das soviel wie "persönlich", "Einschreibebrief" o. ä.?
Danke an alle
Proposed translations
(German)
4 +2 | (persönlich) aushändigen | Susanne Bittner |
5 -1 | austellen | UliFranzen |
5 -1 | ausstellen | UliFranzen |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
(persönlich) aushändigen
Zur persönlichen Aushändigung.
--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2012-12-13 07:31:59 GMT)
--------------------------------------------------
Ergänzend, ein Einschreiben geht ja über die Post. Die Polizei hat durch ihren Apparat die Möglichkeit, einfach hinzufahren und das Schriftstück persönlich auszuhändigen.
--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2012-12-13 07:31:59 GMT)
--------------------------------------------------
Ergänzend, ein Einschreiben geht ja über die Post. Die Polizei hat durch ihren Apparat die Möglichkeit, einfach hinzufahren und das Schriftstück persönlich auszuhändigen.
Peer comment(s):
agree |
Judith Grützbauch
7 mins
|
Danke!
|
|
neutral |
Erik Freitag
: Nochmal nachgedacht - Meinung geändert, siehe Diskussionsfeld.
28 mins
|
Danke!
|
|
agree |
Edith Kelly
: denke ich auch
15 hrs
|
Danke!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke"
-1
14 mins
austellen
was steht denn in dem Schrieben, worum geht ses, Einschrieben kann es nicht sein, das heisst in Nl aangetekend........uitreiken an sich ist aushändigen, abgeben, übergeben, ausstellen, mit etwas mehr Info kann ich vermutlich mehr sagen........
Example sentence:
http://www.uitmuntend.de/woordenboek/uitreiken/
Note from asker:
es handelt sich um eine bestuurlijke waarschuwing- auch da fällt mir nichts vergleichbares ein, habe schon die Frage gestellt. |
Peer comment(s):
disagree |
Erik Freitag
: Womöglich ist "ausstellen" gemeint? CL5?/Nein, welchen Sinn sollte das im Adressfeld ergeben?
6 mins
|
-1
44 mins
ausstellen
eine verwaltungstechnische Verwarnung ausstellen und an den Empfänger verschicken
Peer comment(s):
disagree |
Erik Freitag
: Nein, welchen Sinn sollte das im Adressfeld ergeben?
2 days 3 hrs
|
Discussion
http://de.wikipedia.org/wiki/Zustellung_(Deutschland)