GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:27 Dec 4, 2012 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giulia Gigliotti United Kingdom Local time: 07:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | [airport] embankments |
| ||
4 +2 | airfield embankments |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
[airport] embankments Explanation: What they mean here is an artificial bank raised above ground level. Another term for this is 'terrapieno' (see Wiki link where the term 'rilevato' is used as a synonym): http://it.wikipedia.org/wiki/Terrapieno Also past Kudoz answer here: http://www.proz.com/?sp=h&eid_c=6727&id=135549&keyword=rilev... More refs here: http://ebookbrowse.com/ch-rilevato-paramassi-cogne-aosta-pdf... http://translatorscafe.com/tcterms/FR/mobile/qtn.aspx?id=470... |
| |