Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
slug mode
Spanish translation:
formato de entrada/tiraje continuo
Added to glossary by
Silvia Brandon-Pérez
Nov 10, 2012 17:02
11 yrs ago
4 viewers *
English term
slug
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
The Conveyor features an adjustable time delay built into each zone to maintain uninterrupted driving force until downstream conditions initiates accumulation of product. It releases in standard singulation mode, but can also release in ****slug**** mode via an external PLC signal.
Proposed translations
(Spanish)
3 | continuo/ entrada continua | JoLuGo |
3 | modo de transporte/flujo uniforme/ordenado (frente al modo de separación/espaciado) | Marta Moreno Lobera |
References
Operation Modes | JoLuGo |
Proposed translations
50 mins
Selected
continuo/ entrada continua
…Este conector puede ser usado para
aceptar, ya sea una señal de paro de zona, una señal de entrada continua (slug), o una señal de activación de zona,
http://www.hytrol.com/mediacenter/installation_manuals/im_ab...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2012-11-12 06:37:03 GMT)
--------------------------------------------------
Un “slug” es el resultado del corte de una extrusión, por ejemplo la extrusión de una barra de arcilla para hacer ladrillos ,por lo que entiendo que: slug se refiere a una barra o tira continua de material (arcilla, acero, aluminio, chorizo, etc.) que es fraccionada o cortada a una longitud predefinida.
También se puede decir que modo slug es “tiraje continuo”
Ref.
The present invention relates to a brick handling system for conveying brick slugs to and through a slug cutting device such as a wire bank
aceptar, ya sea una señal de paro de zona, una señal de entrada continua (slug), o una señal de activación de zona,
http://www.hytrol.com/mediacenter/installation_manuals/im_ab...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2012-11-12 06:37:03 GMT)
--------------------------------------------------
Un “slug” es el resultado del corte de una extrusión, por ejemplo la extrusión de una barra de arcilla para hacer ladrillos ,por lo que entiendo que: slug se refiere a una barra o tira continua de material (arcilla, acero, aluminio, chorizo, etc.) que es fraccionada o cortada a una longitud predefinida.
También se puede decir que modo slug es “tiraje continuo”
Ref.
The present invention relates to a brick handling system for conveying brick slugs to and through a slug cutting device such as a wire bank
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Me voy por una combinación de entrada/tiraje, porque incluso hay algo sobre 'staging' que me trae a colación lo de tiraje... Muchísimas gracias por los enlaces y las explicaciones."
1 hr
modo de transporte/flujo uniforme/ordenado (frente al modo de separación/espaciado)
"In the **slug mode, operation of the driving roller is controlled so that articles in the zones are conveyed uniformly to downstream, maintaining the order of the articles in the conveying line**. In the singulation mode, operation of the driving roller is controlled so that the articles are conveyed separately to downstream with a predetermined number of zones in which no article exists preserved between the zones in which the..."
http://www.google.com/patents/US20040003982
http://www.google.com/patents/US20040003982
Note from asker:
Mil gracias por tu aporte, Mercedes Marta. |
Peer comment(s):
neutral |
JoLuGo
: En ambos modos el flujo es uniforme y ordenado
1 hr
|
La propuesta la he realizado basándome en la definición de "slug mode".
|
Reference comments
33 mins
Reference:
Operation Modes
En el video del link, en el minuto1:40 explican la diferencia entre los dos modos
Reference:
Something went wrong...