Oct 15, 2012 08:39
11 yrs ago
Spanish term

máquinas de juego y/o apuesta

Spanish to Portuguese Law/Patents Law (general)
Queda expresamente prohibida la instalación en el Establecimiento Autorizado de máquinas expendedoras de ningún tipo, así como máquinas de juego y/o apuesta de cualquier clase.

Posso traduzir simplesmente por "máquinas recreativas" ?
Change log

Oct 15, 2012 08:39: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Não me parece Não me parece que as máquinas recreativas abranjam forçosamente as máquinas de jogo ou aposta...

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

máquinas de jogos de azar e/ou de apostas


Não são simplesmente jogos, trata-se de jogos de azar!


Sugestão:
máquinas de jogos de azar e/ou de apostas





"Art. 1º Fica proibido o funcionamento de máquinas de jogos de azar em ... Art. 4º Esta Lei entrará em vigor na data de sua publicação, revogadas as ..."
https://www.google.de/webhp?sourceid=chrome-instant&ie=UTF-8...


"Os bingos e máquinas caça-níqueis são espécies do gênero "jogos de azar", cuja ... que a norma penal que tipifica os jogos de azar - Decreto-lei 3.688/41 - ou ..."
https://www.google.de/webhp?sourceid=chrome-instant&ie=UTF-8...



Peer comment(s):

agree Cátia Silva
8 hrs
Obrigado, Cátia.
agree Maribel Rodríguez Pacheco
9 hrs
Obrigado, Maribel.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada"
16 mins

máquinas de jogos e/ou de apostas

sendo um texto jurídico, eu optaria por esta tradução mais literal
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search