דינמיקה

10:24 Oct 10, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Hebrew to English translations [PRO]
Medical: Cardiology
Hebrew term or phrase: דינמיקה
In medical reports, the word דינמיקה is often used, as in "there is no 'dynamic' between the two ECG charts". Or "given the 'dynamic', the patient was treated with such and such".

What is the proper American English term for dynamic in these two examples?
moshiachnow
Israel
Local time: 10:26


Summary of answers provided
3dynamic monitoring, dynamics
Mary Jane Shubow
2change pattern
Sandra & Kenneth Grossman


Discussion entries: 2





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
change pattern


Explanation:
In general non-medical terms, דינמיקה could be "change pattern".

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 10:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: That makes sense, what I am looking for is a term (if there is one) that equals "there is not change between this examination and the previous one" which is what they mean when they say "no dynamic".

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dynamic monitoring, dynamics


Explanation:
It would help to see the actual usage in Hebrew to have a better understanding of the question.

--------------------------------------------------
Note added at 19 days (2012-10-29 14:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks for the clarification. I suppose if you don't find anything better you could just say no change since previous examination. While it may not be the jargon, it would be comprehensible.

Example sentence(s):
  • The use of dynamic electrocardiogram (ECG) monitoring is regarded as a standard of care during general anesthesia and is strongly encouraged when providing deep sedation.
  • Chaotic Dynamics of ECG Waveforms at Global and Microscopic Scales:

    Reference: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1614214/
    Reference: http://www.benthamscience.com/open/tocsj/articles/V005/32TOC...
Mary Jane Shubow
United States
Local time: 00:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: When they say there is no dynamic, it means there is no change in the patient's status from the previous examination. I am looking for the usual way that is said on English medical documents.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search