Glossary entry

English term or phrase:

build scale

Russian translation:

достичь экономии масштаба

Added to glossary by Valery Kaminski
Sep 20, 2012 13:48
11 yrs ago
English term

build scale

English to Russian Marketing Business/Commerce (general)
We’re focusing on the primary cities where we know we can build scale and drive system delivery and a good room rate to the hotels

Речь о развитии сети отелей
Change log

Nov 26, 2012 08:52: Valery Kaminski Created KOG entry

Discussion

Dmitri Lyutenko Sep 24, 2012:
Да, дилемма Может быть, пропущена запятая?
В таком случае появляется стройный логический ряд из 3 глаголов, вроде "создавать, развивать (масштабировать) и управлять", или как-то в этом духе.
Просто предположение.

Или "scale and drive" являются прилагательными к "system"?
Или "drive" - глагол?

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

достичь экономии масштаба

.
Peer comment(s):

agree Mikhail Kropotov
2 mins
agree Oleg Lozinskiy
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 hrs

создать (построить) масштабную

we can build scale and ....

мы можем создать масштабную...
Почему масштабную? Потому что одно из значений scale это масштаб, а в начале предложения речь идет о крупных городах, где и будет создаваться сеть отелей.

См. ссылку на мультитране в графе "прилагательное", там самое первое значение - масштабный/
Something went wrong...
1 day 16 hrs

развернуть широкомасштабную сеть

контекстный перевод
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search