Aug 13, 2012 13:08
11 yrs ago
English term

Clinic in an office-based setting

English to Chinese Medical Medical (general)
Clinic in an office-based setting 怎么翻译比较合适

Proposed translations

1 day 2 hrs
Selected

以办公地点为中心的诊所

-based: 总部设在…的,以…为基地的;以…为中心的,以…为主要部分(或特征)的

setting: 环境;背景;地点
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
54 mins

专科诊所

我觉得这表示专科医师的诊所,区别于PCP(社区医生)
Something went wrong...
2 hrs

个人办公诊所

既然这个问题是问医生的,大可直接用“个人办公诊所”与“社区医院门诊室”相对。
Something went wrong...
39 mins

辦公室形式的診所

建築物的外形像所辦公室,內設診所,或診所就在辦公室樓宇內。

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-08-13 16:08:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com.hk/imgres?imgurl=http://173.254.53.209...

問題的要害就是硬套在中國的概念到其他地區的實情。

這些診所就是做到不給病人有去醫院的感覺,特別是適用於戒酒,戒毒及慢性病患者。
Something went wrong...
3 hrs

私人诊所

私人诊所。office=Dr's office=small clinic=private medical office own by a physician
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search