Aug 10, 2012 09:09
11 yrs ago
1 viewer *
Italian term

rivelazione elettrodo di massa

Italian to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering combi boiler
from a list of boiler components, no other context. I don't understand the "rivelazione" in this context.
Proposed translations (English)
3 +1 grounding electrode sensor
Change log

Aug 10, 2012 09:12: Daniela Zambrini changed "Term asked" from "RIVELAZIONE ELETTRODO DI MASSA" to "rivelazione elettrodo di massa"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

grounding electrode sensor

My suggestion and interpretation of the word 'rivelazione' in this context is as a sensor of some kind...



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-08-10 13:53:10 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Simon, this question did actually cross my mind before posting, i.e, why would you...? I was hoping that perhaps you had a reference somewhere else in your source doc. that might confirm (or not) my suggestion. I have worked only on the Italian terms provided by you, but of course you have to look at the overall context. BTW, the word 'elettrodo' in your comment examples suggest different meanings - one as a flame sensor, the other as an ignition device - they are not synonymous in my view. Maybe you can find an alternative word than 'electrode' to use for these different contexts ? Regards, Laurence.
Note from asker:
that would seem to make sense, but in another part "elettrodo di accensione" seems to be synonymous with "elettrodo di rivelazione di fiamma" - it almost seems to be a throwaway word. And why would you need a sensor for an earth electrode?
Peer comment(s):

agree Dr Lofthouse
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search