Jul 23, 2003 08:18
20 yrs ago
Bulgarian term
кислол
Bulgarian to English
Tech/Engineering
няма контекст
Proposed translations
(English)
5 +1 | water solution of hydrochloric acid | Yuliyan Gospodinov (X) |
3 +1 | xylene | danya |
1 | oxidizer, oxidizing agent, oxidant | Сергей Лузан |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
water solution of hydrochloric acid
кислол е воден разтвор на солна киселина. ето защо се превежда така. няма директен еквивалент на английски
Peer comment(s):
agree |
pmakinen
: This seems right, but I think "aqueous solution" might be better
10 hrs
|
Well, in my opinion water solution and aqueous solution are synonyms, and maybe 'aqueous' is more scientific while 'water' is more colloquial
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins
oxidizer, oxidizing agent, oxidant
or some oxide, which seems to be less likely. Hope it helps a little. Pay attention to confidence level. Good luck, moskwich!
Re.: 1. Русско-английский политехнический словарь (Около 90 000 терминов) Москва, "Русский язык", 1982;
1. Russian-English Polytechnic Dictionary (About 90 000 entries), Moscow, Russian Language Publishers, 1982
Re.: 1. Русско-английский политехнический словарь (Около 90 000 терминов) Москва, "Русский язык", 1982;
1. Russian-English Polytechnic Dictionary (About 90 000 entries), Moscow, Russian Language Publishers, 1982
+1
21 mins
xylene
если опечатка и нужно "ксилол"
просто я грешный слово кислол впервые вижу
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-23 08:48:20 (GMT)
--------------------------------------------------
pardon my Russian, I didn\'t notice it was Bulgarian-English pair!!
awfully sorry
though anyway you may have a misprint there and \"xylene\" would fit
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-23 08:57:07 (GMT)
--------------------------------------------------
pardon my Russian, I didn\'t notice it was Bulgarian-English pair!!
awfully sorry
though anyway you may have a misprint there and \"xylene\" would fit
просто я грешный слово кислол впервые вижу
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-23 08:48:20 (GMT)
--------------------------------------------------
pardon my Russian, I didn\'t notice it was Bulgarian-English pair!!
awfully sorry
though anyway you may have a misprint there and \"xylene\" would fit
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-23 08:57:07 (GMT)
--------------------------------------------------
pardon my Russian, I didn\'t notice it was Bulgarian-English pair!!
awfully sorry
though anyway you may have a misprint there and \"xylene\" would fit
Peer comment(s):
agree |
Natasha Stoyanova
: Или може също и xylol
12 mins
|
thanx! (what is the Bulgarian for that?)
|
Discussion