Glossary entry

English term or phrase:

Circuit and District Court Clerk

Spanish translation:

Secretario del tribunal del circuito y del distrito

Added to glossary by browneyedgirl
Jun 12, 2012 23:38
11 yrs ago
52 viewers *
English term

Circuit and District Court Clerk

English to Spanish Law/Patents Law (general) Sentencia de divorcio
Contexto: es para el Shelby County, Alabama.
Secretaria que certifica la autenticidad de lo que antecede (sentencia de divorcio).
¿podrían decirme su traducción exacta?
¿Secretaria del Tribunal de Circuito y Distrito?
Una vez más, gracias!
Change log

Jun 12, 2012 23:38: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Sandro Tomasi Jun 16, 2012:
In all fairness, ...the answer that was picked, posted @ 20 hrs., was already within Juan's answer, posted @ 3min., and Carmen's answer, posted @ 4 hrs.

Proposed translations

+1
20 hrs
Selected

Secretario del tribunal del circuito y del distrito

Necesitas especificar a donde pertenece la secretaría que se menciona, en este caso "court clerk"; entonces se diría secretario del tribunal, las otras dos palabras solo tienes que añadirlas. Espero que te sirva de ayuda.
Peer comment(s):

agree José Julián
33 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias otra vez!"
+1
3 mins

secretario de la corte/del tribunal del circuito y del distrito

Así lo diría yo.
O "de la corte/del tribunal del circuito y de la corte/del tribunal del distrito"
¡Saludos!
Peer comment(s):

agree teresa quimper
1 hr
Something went wrong...
2 hrs

actuario del tribunal/de la corte de circuito y de distrito

Me suena a actuario.
Something went wrong...
+1
4 hrs

oficial/secretario del tribunal del distrito y comarca/circuito

Mi propuesta.
¡Saludos!
Peer comment(s):

agree José Julián
16 hrs
Gracias, Julián!
Something went wrong...
14 hrs

Secretario Judicial Regional y Distrital

Circuit court viene del sistema ingles donde los jueces iban a caballo dando la ronda en una region. Ver abajo el enlace

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-06-13 14:07:05 GMT)
--------------------------------------------------

o tambien, "...de Region y Distrito"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search