clavetage

Spanish translation: chaveteado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:clavetage
Spanish translation:chaveteado
Entered by: Rafael Molina Pulgar

21:12 May 18, 2012
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / neumáticos
French term or phrase: clavetage
en un texto que habla sobre el montaje de neumáticos de ingenieria civil aparece lo siguiente:

Lorsqu'il existe une (ou des) clavette(s) :

Tourner manuellement l'anneau conique avant de le bloquer dans le pneu ;

Aligner les logements de l'anneau conique et de la base de jante.



Le clavetage :

Empêche la rotation des pièces de jante ;

Est présent sur la plupart des chargeuses ;

Est plus rare sur les véhicules de transport.

no sé como poner clavetage, sé que clavette es chaveta, pero clavetage sería: aseguramiento mediante chavetas???
espero puedan ayudarme es muy urgente gracias
chano
chaveteado
Explanation:
PERNOS DE CHAVETEADO CINCADO 8x22/19 - Tapón carter ...
www.wurth.es › ... › Tapón carter, Articulaciones y Eengrasadores
Pernos de chaveteado DIN 1434. ... Inicio /; Mecánica /; Tapón carter, Articulaciones y Eengrasadores /; PERNOS DE CHAVETEADO CINCADO 8x22/19 ...
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 08:55
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2chaveteado
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
chaveteado


Explanation:
PERNOS DE CHAVETEADO CINCADO 8x22/19 - Tapón carter ...
www.wurth.es › ... › Tapón carter, Articulaciones y Eengrasadores
Pernos de chaveteado DIN 1434. ... Inicio /; Mecánica /; Tapón carter, Articulaciones y Eengrasadores /; PERNOS DE CHAVETEADO CINCADO 8x22/19 ...

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 72
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juanjo Alonso Fernández
8 hrs
  -> Gracias, Juanjo.

agree  Luka Melara
1 day 8 hrs
  -> Gracias, Luka.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search