dégrèvement

English translation: compensation/allowance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: dégrèvement
English translation:compensation/allowance
Entered by: pooja_chic

12:28 May 11, 2012
French to English translations [PRO]
Computers: Software / Oracle
French term or phrase: dégrèvement
Les business flows ‘réclamation’
Les étapes identifiées du traitement des réclamations
 Entrée de la réclamation
 Enregistrement de la réclamation
 Affectation au responsable du traitement
 Ré affectation d’une réclamation
 Génération d’une tâche
 Escalade/notification
 Validation d’un dégrèvement
 Clôture

Is this allowance?
pooja_chic
compensation
Explanation:
.
Selected response from:

Cyril B.
France
Grading comment
Thanks
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1relief
frentur
3 +2discount
DLyons
5rebate
Salih YILDIRIM
4compensation
Cyril B.
3price reduction
SafeTex
3remission
frentur
2validate a credit amount/allowance
MatthewLaSon


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
price reduction


Explanation:
There are many different ways of translating dégrèvement but here it is given because of a complaint by the customer (réclamation)
So at the end of the day, if the customer is right, he is given some sort of discount on the final price , compensation,exoneration etc
The trickiest thing here is actually choosing the best word amongst the myriad of possible words

SafeTex
France
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
relief


Explanation:
any type of solution to compensate for the harm caused, including but not limited to some allowance and/or price reduction

frentur
Türkiye
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikki Scott-Despaigne: Best fit for the French meaning of dégrèvement : http://droit-finances.commentcamarche.net/contents/impot-con...
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
discount


Explanation:
Seems to fit the context best.

DLyons
Ireland
Local time: 14:41
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lori Cirefice: I prefer this one, although other suggestions may also fit
6 hrs
  -> Thanks Lori. Many options exist!

agree  Nikki Scott-Despaigne: Yes if not in relation to taxation.
1 day 3 hrs
  -> Thanks Nikki. Unsurprisingly, it all depends on the context :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compensation


Explanation:
.

Cyril B.
France
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thanks
Notes to answerer
Asker: Thanks

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
rebate


Explanation:
--

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 09:41
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SafeTex: This is the best for me
32 mins

disagree  Nikki Scott-Despaigne: A 'dégrèvement' can be granted upon application for the amount of tax owed to be reduced or indeed waived altogether. Applications are made upon reception of the tax demand. 'Rebate' cannot work as you have to pay up beofre a rebate can be made.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
remission


Explanation:
-

frentur
Türkiye
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dégrèvement
validate a credit amount/allowance


Explanation:
Hello,

I'm not sure at all, but could this be about crediting a customer a certain amount (discount).

I hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-05-11 16:25:08 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps there was a customer complaint (réclamation), so they've (the company) decided to a credit amount/allowance to the customer.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2012-05-12 17:38:14 GMT)
--------------------------------------------------

compensation implies a "credit", or a "credit allowance" for bad service, or if there is something wrong with the product itself. Not sure I would use "compensation" here, even if that is what is implied. You would need to provide more context to know what the best translation would be; otherwise, I am just making an educated guess based on what I have before me.


Best of luck!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2012-05-12 17:39:51 GMT)
--------------------------------------------------

Beall Tire Company warrants to its customers that if any passenger or light truck tire ... Ride complaints after the first 2/32nds of an inch tread wear or 3 months use ... Any tire, no matter how well constructed, may fail in service or otherwise ... Tire will offer the following credit allowance for purchase of a new replacement tire: ...

http://www.bealltire.com/warranty.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2012-05-12 17:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bealltire.com/warranty.html

MatthewLaSon
Local time: 09:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Notes to answerer
Asker: Thanks, well earlier I used allowance but Cyril B too seems right

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search