Glossary entry

Spanish term or phrase:

cuchara de fondo

English translation:

bottom bucket

Added to glossary by Lucy Williams
May 5, 2012 11:01
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

cuchara de fondo

Spanish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
El fondo de la excavación se limpiará cuidadosamente antes de introducir las armaduras.
Para esta limpieza, se utilizará tanto, una cuchara de fondo como un sistema de inyección inversa hasta conseguir la completa limpieza de la perforación.

Thanks
Proposed translations (English)
3 +1 bottom bucket
2 bottom ladle

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

bottom bucket

based on the fact that a cuchara is usually a (grab) bucket in excavation, I think this could be a bottom bucket. See ref.
Peer comment(s):

agree Emiliano Pantoja
8 days
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
11 mins

bottom ladle

.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2012-05-05 11:14:17 GMT)
--------------------------------------------------

May be "bottom pour ladle"


análisis de imagen sobre pórtico SERT con cuchara con descarga por el fondo de 1500 kg
valdi-feurs.fr



Automated pouring by image analysis from a SERT bridge crane with a 1500-kg bottom pouring ladle
valdi-feurs.fr
http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&quer...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search