loyal brand of repeat customers

Portuguese translation: legião/safra leal/fiel de consumidores/clientes frequentes/habituais

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:loyal brand of repeat customers
Portuguese translation:legião/safra leal/fiel de consumidores/clientes frequentes/habituais
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

16:47 May 4, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: loyal brand of repeat customers
On the positive side, if the IT retail store owners are able to change businesses and offer a broad range of latest products and new services that are out there, they will be able to develop a loyal brand of repeat customers and increase their revenues
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 16:30
legião leal de consumidores frequentes
Explanation:
IMHO
Selected response from:

Antonio Carlos Plais do Couto (X)
Brazil
Local time: 16:30
Grading comment
Resposta validade pormeu cliente
Muito grata a etodos
Bjs, Antonio
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2clientela fiel e assídua
sflor (X)
4legião leal de consumidores frequentes
Antonio Carlos Plais do Couto (X)
4consumidores frequentes leais à marca
Silvia Aquino
4clientes frequentes leais a marca
Rebelo Júnior
3lealdade de marca por clientes frequentes
Leandro Borges


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
legião leal de consumidores frequentes


Explanation:
IMHO

Antonio Carlos Plais do Couto (X)
Brazil
Local time: 16:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 31
Grading comment
Resposta validade pormeu cliente
Muito grata a etodos
Bjs, Antonio
T.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lealdade de marca por clientes frequentes


Explanation:
Sug.

Leandro Borges
Brazil
Local time: 16:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
consumidores frequentes leais à marca


Explanation:
sugestão

Silvia Aquino
Brazil
Local time: 16:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clientes frequentes leais a marca


Explanation:
Sug. Me parece ser o sentido, dado o contexto.

Rebelo Júnior
Brazil
Local time: 16:30
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
clientela fiel e assídua


Explanation:
Resumia a expressão " brand of customers" por "clientela" já que o sentido me parece ser esse (uma espécie/um tipo/um grupo de clientes que é fiel e assíduo aos produtos e serviços).
"... serão capazes de criar uma clientela fiel e assídua e aumentar as suas receitas..."



sflor (X)
Local time: 20:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
14 mins
  -> Obrigada Teresa.

agree  connie leite
3 hrs
  -> Obrigada Connie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search