GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:22 Apr 12, 2012 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zeynab Tajik Spain Local time: 19:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | فراهم شده یا تهیه شده |
| ||
4 +2 | تحویل داده شده به |
| ||
5 | در اختیار... قرار گرفتن |
| ||
3 +1 | در اختیار ... قرار گرفته |
|
فراهم شده یا تهیه شده Explanation: فراهم شده یا تهیه شده |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تحویل داده شده به Explanation: given to |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
5 mins confidence: peer agreement (net): +1
6 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|