Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
biały/czarny szczep winorośli
English translation:
graft of white/red vine
Added to glossary by
Marcela Hashim
Jul 9, 2003 11:35
20 yrs ago
8 viewers *
Polish term
biały/czarny szczep winorośli
Polish to English
Other
Wine / Oenology / Viticulture
wine industry
fragment w tytule szkolenia winiarskiego
Proposed translations
(English)
3 -1 | graft of white/red vine | Marcela Hashim |
4 +2 | white vine/grape variety - red vine/grape variety | Ensor |
Proposed translations
-1
1 hr
Selected
graft of white/red vine
szczep = graft
winorośli = vine
instead of black - red or purple is used
winorośli = vine
instead of black - red or purple is used
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
14 hrs
white vine/grape variety - red vine/grape variety
mam wrazenie, ze 'szczep' oznacza tutaj rodzaj, a nie szczep w znaczeniu przeszczepu.
Vines, like wines, are basically divided into white and red category. Then each category is divided into further subcategories, like: cabernet sauvignon, merlot, pinot noir, (for reds), and riesling, sauvignon blanc, sylvaner etc. (for whites).
Vines, like wines, are basically divided into white and red category. Then each category is divided into further subcategories, like: cabernet sauvignon, merlot, pinot noir, (for reds), and riesling, sauvignon blanc, sylvaner etc. (for whites).
Peer comment(s):
agree |
barbalis
3256 days
|
agree |
Lucyna Długołęcka
: http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Grape_varieties
4298 days
|
Something went wrong...