cloud-based technology platform

Spanish translation: plataforma tecnológica basada en la nube

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cloud-based technology platform
Spanish translation:plataforma tecnológica basada en la nube
Entered by: Veronica De Pasquale

13:58 Mar 15, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: cloud-based technology platform
Cloud-based = basada en la nube???
Veronica De Pasquale
Argentina
Local time: 13:00
plataforma tecnológica basada en la nube
Explanation:
Plataforma Tecnológica e-México
La plataforma tecnológica es el conjunto infraestructuras y ... Una plataforma de computo en la nube (cloud computing) para ... Basada en el modelo de organización del ...
www.slideshare.net/adminemexico/​plataforma-tecnolgica-emxico - En caché
Dell presenta una nueva solución en la nube basada en ...
... portal de información financiera y tecnológica ... Esta solución utiliza la plataforma de software en la nube OpenStack ... Dell presenta una nueva solución en la nube basada ...
www.techweekeurope.es/noticias/dell-​presenta-una-nueva... - En caché
Integración - Salesforce.com Latin America
Por suerte la plataforma Force.com basada en la Nube está cambiando el panorama (y ... técnicos y restricciones de dependencia tecnológica del proveedor. La ...
www.salesforce.com/mx/platform/​integration.jsp - En caché
Selected response from:

SandraV
Mexico
Local time: 10:00
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6plataforma tecnológica basada en la nube
SandraV
5 +1plataforma tecnológica en la nube
Clarisa Moraña
5 +1plataforma de tecnología nube
Elena Carbonell


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
plataforma tecnológica basada en la nube


Explanation:
Plataforma Tecnológica e-México
La plataforma tecnológica es el conjunto infraestructuras y ... Una plataforma de computo en la nube (cloud computing) para ... Basada en el modelo de organización del ...
www.slideshare.net/adminemexico/​plataforma-tecnolgica-emxico - En caché
Dell presenta una nueva solución en la nube basada en ...
... portal de información financiera y tecnológica ... Esta solución utiliza la plataforma de software en la nube OpenStack ... Dell presenta una nueva solución en la nube basada ...
www.techweekeurope.es/noticias/dell-​presenta-una-nueva... - En caché
Integración - Salesforce.com Latin America
Por suerte la plataforma Force.com basada en la Nube está cambiando el panorama (y ... técnicos y restricciones de dependencia tecnológica del proveedor. La ...
www.salesforce.com/mx/platform/​integration.jsp - En caché

SandraV
Mexico
Local time: 10:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Sexto Naveira
25 mins
  -> Muchas gracias :)

agree  Pamela Olea
34 mins
  -> Muchas gracias :)

agree  Mónica Hanlan
1 hr
  -> Muchas gracias :). Saludos.

agree  Marta Moreno Lobera
1 hr
  -> Muchas gracias :). Saludos.

agree  eski: Así de sencillo: Saludos. eski
2 hrs
  -> Muchas gracias :). Saluditos, Eski.

agree  Victoria Frazier
3 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
plataforma tecnológica en la nube


Explanation:
así de sencillo (el "-based" puede obviarse pues su significado queda implícito).

Que tengas un buen día

Clarisa

Clarisa Moraña
United States
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jacana54 (X)
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
plataforma de tecnología nube


Explanation:
Como dijo Clarisa el "based" se sobreentiende. No hace falta explicitarlo.

Technology es un sustantivo que se refiere a la nube, a tecnología de nube. La plataforma no es tecnológica, es tecnología nube.

Elena Carbonell
Netherlands
Local time: 18:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EngtoSpaTrans: sí, me parece la mejor opción... o quizás: plataforma para tecnología en la nube
2 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search