Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
"εξισορρόπηση" από τα κέρδη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας
English translation:
offset
Added to glossary by
Assimina Vavoula
Mar 10, 2012 15:22
12 yrs ago
Greek term
"εξισορρόπηση" από τα κέρδη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας
Greek to English
Bus/Financial
Economics
politics
Ικανοποίηση εξέφρασε η κυρία Φέκτερ και για το ότι η Αυστρία και οι υπόλοιπες χώρες με αξιολόγηση ΑΑΑ δεν θα χρειαστεί να επωμισθούν όλο το κόστος από τη μείωση των επιτοκίων μια και θα υπάρχει "εξισορρόπηση" από τα κέρδη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας ενώ χαρακτήρισε δημιουργική την ατμόσφαιρα κατά τις ολονύκτιες διαπραγματεύσεις παρόλο που, όπως είπε, ήταν δύσκολο να βρεθεί κοινός παρονομαστής για όλες τις χώρες-μέλη.
Mrs. Maria Fekter expressed her satisfaction that Austria, with the triple-A countries, will not have to be forced to shoulder the entire cost oft he interest rate reduction since there will be a ......
Mrs. Maria Fekter expressed her satisfaction that Austria, with the triple-A countries, will not have to be forced to shoulder the entire cost oft he interest rate reduction since there will be a ......
Proposed translations
(English)
4 | offset | Ioanna Karamanou |
4 | it shall be counterbalanced by the profits... | P. Stathopoulou |
Change log
Mar 15, 2012 17:34: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "\"εξισορρόπηση\" από τα κέρδη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας "" to ""offset""
Proposed translations
31 mins
Selected
offset
...since it will be offset by the profits/proceeds...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ πολύ."
39 mins
Greek term (edited):
\"εξισορρόπηση\" από τα κέρδη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας
Something went wrong...