Glossary entry (derived from question below)
Feb 29, 2012 08:36
12 yrs ago
Chinese term
丙酸盐合脂
Chinese to English
Bus/Financial
Chemistry; Chem Sci/Eng
检疫检验项目。
Proposed translations
(English)
4 | propionate ester | Liping Deng |
Proposed translations
3 hrs
Selected
propionate ester
"合酯" seems to make sense here, which is called "ester" in English (You may find an example here http://www.wekenchem.com/pages/Gatifloxacin_Intermediate-c.h... & http://cypharm.cn.chemnet.com/show/pdetail--1054333.html), and "丙酸盐" is called "propionate". So the whole term could be "propionate ester". This is a reference, and you may have to check with the chemical structure to see if the so called "propionate ester" matches the chemicals indicated in your source.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
Something went wrong...